Diskussjoni utent:Leli Forte: Differenza bejn il-verżjonijiet

Page contents not supported in other languages.
Minn Wikipedija, l-enċiklopedija l-ħielsa
Content deleted Content added
Linja 1,169: Linja 1,169:
Spero che capisca il nostro problema.<br>
Spero che capisca il nostro problema.<br>
Tislijiet [[Utent:Leli Forte|Leli Forte]] ([[Diskussjoni utent:Leli Forte|d]]) 19:11, 7 Awwissu 2014 (UTC)
Tislijiet [[Utent:Leli Forte|Leli Forte]] ([[Diskussjoni utent:Leli Forte|d]]) 19:11, 7 Awwissu 2014 (UTC)

::::ho capito e mi dispiace..
::::anzi qualcosa da migliorare c'è: potresti aggiornare nelle voci delle lingue dei segni che ci sono delle leggi a riguardo??
::::ad esempio nella [[Lingwa tas-Sinjali tan-Newzealand]] c'è [http://www.legislation.govt.nz/act/public/2006/0018/latest/whole.html questa legge] che però non so che scrivere la frase in maltese, quindi visto che ci sei puoi farlo gentilmente??
::::anche per [http://www.ft.dk/samling/20131/lovforslag/l61/bilag/5/1350949.pdf LS Danimarka], [http://www.parlzim.gov.zw/attachments/article/56/constitution.pdf LS Zimbabwe], [http://kenyanconstitution.manjegraphics-kenya.com/the-republic/ LS Kenya], [http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/Leis/2002/L10436.htm LS Brazil], [http://www.leychile.cl/Navegar?idLey=20422 LS Chile], [http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990731 LS Finlandja], [http://www.althingi.is/altext/stjt/2011.061.html LS Izlandja]..
::::puoi gentilmente aggiornarli nelle voci riguardanti??? --[[Utent:SurdusVII|<span style="color:#93C572">''SURDUS''</span>]][[Diskussjoni utent:SurdusVII|<span style="color:#00CC99">*'''VII'''*</span>]] 09:25, 9 Awwissu 2014 (UTC)

Reviżjoni ta' 09:25, 9 Awwissu 2014

Kelma

Leli, il-kelma bl-Ingliż Romansh xini bil-Malti? —Acmilanmalta1 (d) 16:47, 15 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Bil-Malti Romansh jiġi Romanċ/Romanċa.

Ikollok ċans, irranġa ftit din il-paġna Għaqda Duminku Mintoff. Grazzi —Acmilanmalta1 (d) 15:56, 28 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Naf x'qed tgħid Acrmilanmalta, però ma tantx inħobb nindaħal fil-pulitka. Issa nara x'nista' nagħmel. Leli Forte (d) 18:41, 28 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Tħassir

Tista tibgħatli il-link tar-reġistru tat-tħassir għax l-artikli naqsu, Grazzi. —Acmilanmalta1 (d) 17:38, 13 Frar 2013 (UTC)[wieġeb]

Jien ħassart numru mhux ħażin l-iżjed fil-bijoloġija fejn kien hemm ħafna dupplikazzjoni, l-informazzjoni li kien fihom hi inkluża f'paġni oħra u rranġajt il-paġni l-oħra. Naħseb għandna nikkonċentraw fuq il-kwalità mhux il-kwantità. Għad għandna xi 500 abbozz!
Din li xtaqt int [1].
Inselli
Leli Forte (d) 17:57, 13 Frar 2013 (UTC)[wieġeb]

Risposta

Sieheb, ħallejtlek kumment fil-pjazza - meta tħalli kummenti hemm l-aħjar tiffirmhom billi tikteb "~~~~" wara l-kumment tiegħek. Alternattivament, tista' tagħfas il-buttuna ta' qabel ta' l-aħħar, mill-lista ta' buttuni li jidhru fuq it-tieqa tal-modifiki (dil-buttuna għandha qisha firma mħarbxa fuqha). B'hekk jiġi jidher l-isem ta' l-utent tiegħek, u dak li jkun, ikollu wkoll link għall-paġna personali tiegħek tal-Wiki. Fuq kollox, huwa mod kif kull modifika jew kumment li tagħmel fil-wiki, tiġi attribwita lilek. insellimlek :)) --JoeLeMaltais/Tħaddet 10:02, 8 Lulju 2007 (UTC)[wieġeb]

Risposta fuq il-Kategoriji

Leli, fuq dak li staqsejtni ħallejtlek risposta hawnhekk User_talk:Joelemaltais#Risposta:Kategoriji --Joe

Nicolò Isouard

Għal Joe Miceli:

Nispera li taqbel mat-tibdiliet li għamilt. Sibtha interessanti li Isouard kien diġà miżżewweġ lil Partemia Dimech meta kien Malta (Ara [2]). X'sar minnha ? Mietet sa meta mar Franza jew iddivorzja? Ma nafx jekk id-divorzju kienx jeżisti fi żmien Napuljun.
X'jidhirlek?
Awguri
"Leli Forte 09:25, 25 Settembru 2007 (UTC)"[wieġeb]

Qatt ma kien aktar faċli tieħu divorzju milli kien fi żmien Napuljun: w:fr:Divorce#Le_divorce_en_France_depuis_la_R.C3.A9volution :)) Joe


Ħajr

Sieheb, għalkemm hawnhekk dejjem ngħaddsu rasna għall-affari tagħna, illum kelmtejn ta' kuraġġ biex tissokta bl-artikli li qiegħed tikteb. Jgħamlu differenza !! ;*) --Joelemaltais 19:51, 10 Ġunju 2008 (UTC)[wieġeb]

Grazzi tal-Kuraġġ

Leli, nirringrazzjak talli għidtli biex nibda il- Portal. Tista' tara fejn wasal minn hawn: Portal:Kimika. Ser nbda xi traduzzjonijiet ta' artikli għall-Malti għax fuq kollox anke aħna l-maltin għandna d-dritt għat-tagħlim!.

Dylan Borg 19:31, 9 Lulju 2008 (UTC)[wieġeb]

Template:Kimika

Leli, għadni kif ħloqt it-Template tal-Kimika u bdejt inpoġġiha f'xi artikli (tista' tittawwal fl-artiklu tiegħek fuq l-Elementi). Ħallili kumment fuq User talk:Borgdylan.

Dylan Borg 08:09, 11 Lulju 2008 (UTC)[wieġeb]

Kimika

Leli, komplejt nirranġa fis-sezzjoni tal-Kimika u ħloqt żewġ templates, waħda għan-navigazzjoni u l-oħra(xogħol għadu miexi) biex tiġi mgħuri l-informazzjoni fuq l-Element Kimiċi. Tista' tħares lejn dawn l-artikli: Ħadid u Idroġenu. Jekk jgħoġbok iċekja l-paġna li ktibt fuq l- Element kimiku għax ċerti numri ma jaqblux mal-Wikipedija Ingliża li jiena inżomm bħala s-sors prim għall-informazzjoni.
Dylan Borg 13:01, 13 Lulju 2008 (UTC)[wieġeb]

Amministratur

Leli, jekk tista' ara il-paġna tiegħi u ħalli kumment hawn:Wikipedija:Amministraturi/Kandidati/Borgdylan


Dylan Borg 13:55, 18 Lulju 2008 (UTC)[wieġeb]

Template:Kimika

Hello Leli, tgħoġbbok din it-template li qabel kienet HTML table imma issa biddilta biex tkun isbaħ. Din hi t-template: Template:Kimika

Dylan Borg tħaddet 07:38, 23 Lulju 2008 (UTC)[wieġeb]

Tavla Perjodika

Jien ħa nagħmel traduzzhoni taħdem(links) tat-Tavla Perjodika li ser tkun tinstab hawn. Fil-kas npoġiha minflok dik bl-Ingliż fl-artiklu tiegħek ukoll.

Dylan Borg 17:29, 23 Lulju 2008 (UTC)[wieġeb]

Kużità żgħira (u personali)

Kurżità Leli, int għandek xi ħadd Mallia fil-familja? Għax jiena jidhirli li xi nanna jew bużnanna minn ta' missieri, kienet fil-fatt kunjomha Forte. U naqtagħha li m'hawnx wisq nies kunjomhom Forte jiġru mas-saqajn :) --Roderick Mallia 10:41, 11 Awwissu 2008 (UTC)[wieġeb]

Ma naf il-ħadd Mallia fil-familja. Il-familja ġejja mill-Birgu. Awguri.

"Leli Forte 10:44, 11 Awwissu 2008 (UTC)"[wieġeb]

Jien familti maqsuma bejn l-Isla u l-Kalkara :) Minjaf, minjaf ... --Roderick Mallia 10:48, 11 Awwissu 2008 (UTC)[wieġeb]

Ratchet

Skond id-dizzjunarju tiegħi: ratchet, ratch, nn. & vv.t. Krikk, mekkaniżmu li jikkonsisti f'ringiela dras, jew snien, immejla f'ċirku ta' rota jew ta' ħadida dritta li, flimkien ma' lsien jew molla li taqbel magħhom ma jħallix illi d-dawrien isir, ħlief f'naħa jew direzzjoni waħda v.t. Forma b'dal-mekkaniżmu. Taqdik biżżejjed? --Roderick Mallia 15:33, 15 Awwissu 2008 (UTC)[wieġeb]

Ma nafx jekk nistax ngħinek jien ukoll; jien sibt ukoll reċit. Ma nafx jekk taqbilx. Chrisportelli 15:44, 15 Awwissu 2008 (UTC)[wieġeb]

Nirringrazzjakom Roderick u Chris għar-risposta pronta!

"Leli Forte 16:32, 15 Awwissu 2008 (UTC)"[wieġeb]

Re: Ta'

Jien kont tkellimt ma' Roderick fuq din il-ħaġa ta' ta' l- u tal-. Milli jidher tal- saret qisha l-forma ta' artiklu, u minkejja li għalissa wieħed mhuwiex obbligat li juża' l-aħħar verżjoni, aħjar li kieku nibdew nagħmlu użu minn din il-forma minn issa, ħalli nnaqsu telf ta' ħin fl-editjar. Skond xi dokumenti pdf tal-Kunsill Nazzjonali tal-Malti jidher li tal- hi l-forma wżata u b'hekk għandna nużaw lilha. Chrisportelli 15:46, 18 Awwissu 2008 (UTC)[wieġeb]


Aldo

Grazzi tar-riferenzi nispera li jirnexxieli naghmilha. grazzi hafna

Għajnuna f'Ir-Rivoluzzjoni Franċiżia

Tista' tgħinna nimmodifika dan il-paragrafu għax qed insibha diffiċli:

There were also social and political factors, many of which involved resentments and aspirations given focus by the rise of Enlightenment ideals, which included resentment of royal absolutism, resentment by the ambitious professional and mercantile classes towards noble privileges and dominance in public life, many of whom were familiar with the lives of their peers in commercial cities in The Netherlands and Great Britain, resentment by peasants, wage-earners, and the bourgeoisie toward the traditional seigneurial privileges possessed by nobles, resentment of clerical privilege (anti-clericalism) and aspirations for freedom of religion, and resentment of aristocratic bishops by the poorer rural clergy, continued hatred for Catholic control and influence on institutions of all kinds, by the large Protestant minorities, aspirations for liberty and (especially as the Revolution progressed) republicanism, and anger toward the King for firing Jacques Necker and A.R.J. Turgot (among other financial advisors), who were popularly seen as representatives of the people. [minn w:French Revolution]

Grazzi. Chrisportelli (d) 12:57, 21 Ottubru 2008 (UTC)[wieġeb]

Nipprova

"Leli Forte 12:59, 21 Ottubru 2008 (UTC)"[wieġeb]

Nirringrazzjak tal-interess. Jien diġà bdejt xi ħaġa. Araha fuq Talk:Ir-Rivoluzzjoni Franċiża. Chrisportelli (d) 13:01, 21 Ottubru 2008 (UTC)[wieġeb]
Prosit tat-traduzzjoni... u grazzi! Chrisportelli (d) 11:29, 23 Ottubru 2008 (UTC)[wieġeb]

Re: Urġenti

Naf b'din il-problema tat-Tibdil riċenti. Ikkuntatjajt lil Roderick biex nara x'inhi din il-problema. Jien naħseb li hemm xi forma ta' redirect bejn Tibdil riċenti u Tibdil relatat. Fuq tal-upload dik kienet diġà hekk, u fil-fatt kont se nissenjalaha lil xi amministratur, imma qabżitli minn moħħi. Nispera li tinstab xi soluzzjoni mill-aktar fis. Chrisportelli (d) 15:40, 25 Ottubru 2008 (UTC)[wieġeb]

Infurmajt lil User:Cbrown1023 fuq meta u dan għamel rapport fuq bugzilla. Chrisportelli (d) 16:36, 25 Ottubru 2008 (UTC)[wieġeb]

Ekwazzjoni ta' Schrödinger‎

Fuq dik it-tabella pruvajt nirranġaha kif stajt u nsib is-sintassi biex nagħmilha li x'ħin tidher tkun moħbija. Però issa nara nistax insib xi sintassi oħra li jagħmlu l-burdura madwar it-tabella bħalma kienet qabel. Minħabba ta' [uri] u [aħbi], ma ngħidx li nistgħu nirranġawhom però niċċekja fuqhom ;) Bilħaqq, nixtieq nissuġerilek (jekk tista') biex tibda tuża' għall-apostrofu dan il-karattru ' minflok dan . Minkejja li fil-viżwalizzazzjoni normali dawn jidhru qishom l-istess, fil-fatt dawn mhumiex; l-aħħar wieħed nafuh aktar għal fuq MS Word u li hu taħt forma ta' kurva, fejn jidher daqxejn imxaqleb mill-ewwel wieħed u ma jaqbilx mat-titli ta' artikli. Dan li qed ngħid jgħodd biss għal meta tuża' apostrofi wara xi kelma u mhux għall-kwotazzjoni. Iċċekkja WP:PUNC għal aktar dettalji. Chrisportelli (d) 17:36, 28 Ottubru 2008 (UTC)[wieġeb]

Traduzzjoni għall-Malti

Billi int intiż fis-suġġett bijoloġiku, tista' tgħidli kif jissejjaħ bil-Malti l-għasfur "Hoopoe" għax utent minn fuq il-Wikipedija Ingliża għamel rikjesta għat-titlu bil-Malti ta' dan l-għasfur. Grazzi. 77.126.53.209 10:18, 3 Novembru 2008 (UTC)[wieġeb]

Tavla Perjodika Vizwali

Hello Leli, Sibt tavla perjodika viżwali tajba u tfajt link għaliha fil-paġna li qed neditja, Tavla perjidika. Fittex il-link taħt Ħoloq Esterni. Kont ħa nżid links fil-paġni rigward l- Elementi. Ara l-paġna Idroġenu.

Grazzi

Grazzi Lel talli irranġajt it-Template:Kimika imma jekk thun tista għidli qabel ma tkisser il-framework ta' links li kont ħloqt. Issa irranġajt kollox b'numru ta'Templates ġodda. mur arahom hawn

Per favore potresti tradurre in maltese en:Lola Pagnani?

Buongiorno a te, ti scrivo se per cortesia potresti tradurre l'articolo della mia amica in maltese? Visto che si prendono molti progammi televisivi italiani a Malta, forse la conoscerai. Comunque io ricambierò la cortesia che mi farai traducendo in italiano una biografia o un articolo geografico di tuo interesse, infatti sulla Wikipedia Italiana sono biografo e geografo, ma posso dare un piccolo contributo in varie culture generali, eccetto la matematica e il calcio, non sono bravo lì. Nell'attesa di una tua certa risposta ti ringrazio in anticipo!--Lodewijk Vadacchino 12:47, 14 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]

Tibdil Riċenti

Bħalissa Speċjali:TibdilRiċenti tidher sewwa. Ma nafx eżatt x'inhi l-problema. L-unika problema li jien sibt illum rigward din il-paġna speċjali kienet li ma kinitx qed tidher għal ftit, imma wara reġgħet bdiet tidher. Nispera li għintek. Jekk le erġa ikkuntatjani. Il-Milied u s-sena t-tajba lilek ukol!! Chrisportelli (d) 18:25, 23 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]

Għażiż Leli (u Chris), mill-ewwel darba li irrapurtajt difett fit-"Tibdil Riċenti" l-hawn innutajt li funzjonijiet kunnessi ma dawk l'ispazji ta' l'isem li ġew maqluba għal-malti (specjali, diskussjoni_utent u għajnuna) minn ħin għal-ieħor mhux qed jaħdmu sew. Per eżempju illum fl-22:39 speċjali:TibdilRiċenti reġa ma kienx qed jaħdem. Peress li m'inhix involut fix-xogħol tal-lokalizazzjoni ma nistax ngħid x'qed jiġri. Żewġ utenti oħra bagħtu messaġġ b'rikjesta simili u għalekk ser nieħu ftit-ħin għada nara x'qed jiġri. Il-festi t-tajba lilek wkoll :)) --Joelemaltais 22:46, 25 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]
Leli, erġajt ftaħt ir-rapport kunness ma speċjali:TibdilRiċenti 16687.Insellimlek, --Joelemaltais 09:50, 26 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]

Grazzi Joe.

Il-paġna tiegħi

Il-paġna tal-utent tiegħi issa vojta u mhemmx rekord ta' x'ġara fil-kronoloġija! Tista' tgħin?

Leli Forte 17:56, 25 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]

c.f.Diskussjoni_utent:Joelemaltais, https://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=16800 --Joelemaltais 14:28, 26 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]
Mexxejt il-paġna personali u l'istorja tal-paġna mill-ispazju tal-isem 'broken'. Neħħejt wkoll ir-rindirizz redundanti u mexxejt id-diskussjoni tiegħek, fliemkien ma l'istorja tal-paġna, fejn suppost :)) --Joelemaltais 14:57, 26 Diċembru 2008 (UTC)[wieġeb]

Prosit!

Nixtieq ngħidlek prosit tal-kontribuzzjonijiet kbar u eċċellenti li għamilt fuq il-Wikipedija. Diversi artikli dwar bijografiji ta' nies li ħallew marka fl-istorja ta' diversi setturi huma ta' kwalità tajba u li tieħu gost taqrahom. Kompli sejjer hekk. Hawnhekk qed nagħtik barnstar li tingħatha lil xi utenti li jagħmlu xogħol iebes u siwi b'kontribuzzjonijiet tajbin fuq il-wiki, u din l-"istilla" għandha sservi ta' rikonxximent da parti tal-komunità Maltija lejk. Prosit u kompli sejjer hekk!! –Chrisportelli (d) 05:13, 31 Marzu 2009 (UTC)[wieġeb]

Grazzi ħafna għall-kumpliment, però nixtieq li kien hemm iżjed bħalna! Forsi fis-sajf in-nies ikollhom iżjed ħin. Sadatant inkomplu nagħmlu li nistgħu. Qed nipprova kemm nista' nżid mal-artikli xjentifiċi (l-iżjed Matematika u Fiżika) imma dawn diffiċli u allura bejniethom nikteb artikli oħra. Bhal issa qed nikteb fuq Charles Darwin billi dis-sena hi t-tieni ċentinarju minn twelidu. Awguri. Leli Forte 08:26, 1 April 2009 (UTC)[wieġeb]

Proposti għall-vetrina

Biex ikollna mod formali kif ninnominaw artikli għall-vetrina, dan l-aħħar ħdimt fuq il-paġna u l-mudell għal dan il-proċess. Tista' tagħmel użu għal dan permezz tal-mudell {{kandidat vetrina}} u taqra l-istruzzjonijiet fuq Wikipedija:Vetrina/Senjalazzjonijiet. Grazzi! —Chrisportelli (d) 13:01, 9 Mejju 2009 (UTC)[wieġeb]

Grazzi.Leli Forte (d) 14:59, 9 Mejju 2009 (UTC)[wieġeb]

Il-mudell {{kandidat vetrina}} jrid dejjem jitpoġġa fuq il-paġna ta' diskussjoni tal-artiklu li trid tinnomina. Jien irranġajthomlok. Issa, biex tinnomina ż-żewġ artikli mur fuq il-paġna ta' diskussjoni ta' Isaac Newton u ta' Ludwig van Beethoven‎ u hemmhekk agħfas il-ħolqa l-ħamra li tgħid "tibda n-nominazzjoni". Hemhekk segwi l-istruzzjonijiet. X'ħin tlesti agħfas biex issalva l-paġna u mur fuq Wikipedija:Vetrina/Senjalazzjonijiet u hemmhekk żid fil-lista tan-Nominazzjonijiet is-sintassi {{Wikipedija:Vetrina/Senjalazzjonijiet/Isaac Newton}} u {{Wikipedija:Vetrina/Senjalazzjonijiet/Ludwig van Beethoven}}. Dan tal-aħħar agħmlu wara li tkun lestejt il-paġna tan-nominazzjoni taż-żewġ artikli. —Chrisportelli (d) 17:35, 9 Mejju 2009 (UTC)[wieġeb]
Nissuġġerilek li tibda n-nominazzjoni tal-artiklu Isaac Newton. —Chrisportelli (d) 14:38, 13 Ġunju 2009 (UTC)[wieġeb]

Kont bi ħsiebni nibda nagħmel xi modifiki fuq dan l-artiklu, sabiex inkunu nistgħu ntellgħuh fil-vetrina. X'taħseb? —Chrisportelli (d) 11:27, 21 Ġunju 2009 (UTC)[wieġeb]

Idea tajba, però noqgħodu attenti meta tidħol il-matematika etċ.
Idea oħra: tista' tirranġa li l-paġni mill-vetrina jidhru fil-paġna prinċipali każwalment?
Awguri.Leli Forte (d) 14:36, 21 Ġunju 2009 (UTC)[wieġeb]
X'jiġifieri eżatt każwalment? Qisu random? Ma nafx eżatt... naħseb nistgħu nagħmluha però l-ewwel ħaġa rridu nżommu mal-format tal-vetrina tal-Wikipediji l-oħra (li jidhru għal perjodu speċifiku) u t-tieni għax irridu nkunu ċerti tal-kwalità tal-artikli li nuru fil-vetrina. —Chrisportelli (d) 15:58, 21 Ġunju 2009 (UTC)[wieġeb]

Iva, każwalment hi randomly. Jekk l-artikli jkunu fil-vetrina ġa nkunu aċċertajna l-kwalità. L-idea tiegħi li billi jkollna ftit fil-vetrina mhux dejjem nuru l-istess wieħed. Leli Forte (d) 18:12, 21 Ġunju 2009 (UTC)[wieġeb]

Jien kont tal-idea li nbiddlu l-artiklu kull ġimgħatejn jew perjodu ieħor. Jien naraha li jekk l-artiklu jiġi mibdul prattikament kull darba li tagħmel refresh, se jkun tedjanti għall-qarrej, għax jista' jiġri li tagħmel kemm tagħmel refresh xi drabi se jibqa' jidher l-istess artiklu. Aħna rridu naqblu mal-istess sistemi ta' vetrina li jintużaw fuq il-wikis l-oħra. S'issa għadni ma nafx liema Wikipedija tagħmel użu minn vetrina li turi artikli każwali. —Chrisportelli (d) 18:21, 21 Ġunju 2009 (UTC)[wieġeb]

Aggiornamento Campora San Giovanni in maltese

Ciao Leli, sono un utente nativo di Campora San Giovannni. ti scrivo se per cortesia potresti aggiornare la pagina di wikipedia con alcune news che ho inserito in quella inglese e italiana.....compresa di foto.....se hai bisogno di qualche favore in cambio io sono qui.....a buon rendere!--Lodewijk Vadacchino (d) 17:22, 8 Lulju 2009 (UTC)[wieġeb]

Grazzi

Nixtieq nirringrazzjak tar-reviżjoni li għamilt fuq l-artiklu Struttura .NET. Għalkemm jien it-traduttur prinċipali għall-paġni .NET napprezza ħafna l-għajnuna tiegħek u għandek il-permess mingħandi biex tagħmel il-modifiki. Grazzi ukoll talli stennejt rispota mingħandi fil-paġna tad-diskusssjoni tal-paġna rigward iż-żewġ argumenti u talli fhimt ir-raġuni li kelli fuq il-kelma Assemblea.

Dylan Borg (d) 08:56, 8 Awwissu 2009 (UTC)[wieġeb]

Translation of a short story

Hi my friend!

You translated the article of my village, Ecser. I would like to request something from you. Yes, translation, again. I hope, it's not a bad thing for you. Some years ago I wrote a (really) short story about a lonely man (actually symbolized the Saami nation). I translated into some languages and I thought, it would be great to have it more, like also in Malti :) I made this page, the English / Italian / Arabic translation is somewhere there. You can put the Malti translation there. Thank you again! Sorry for my disturb... again :( - hu:User:Eino81

No Problem

No problem. Jhendin (d) 22:53, 4 Ġunju 2010 (UTC)[wieġeb]

Almanakk

Il-bieraħ ġiet imnedija Paġna prinċipali ġdida bi grafika ġdida. Naf li inti l-kontributur ewlieni għall-Almanakk, u bil-bidla li saret se teffettwa l-format tal-almanakk. Nissuġġerilek tuża' l-mudell {{PaġnaPrinċipali/Almanakk/Mudell}} sabiex iddaħħal l-almanakki tal-ġranet. Il-parametri ewlenin tal-mudell huma:

{{PaġnaPrinċipali/Almanakk/Mudell
|data = 
|stampa = 
|daqs = <!-- awtomatikament tkun 95px -->
|deskrizzjoni = <!-- id-deskrizzjoni tal-istampa meta wieħed iserraħ il-maws fuqha -->
|ġrajjiet = 
|twelid = 
|imwiet = 
|kommemorazzjonijiet = 
}}

Il-mudell tal-5 ta' Settembru diġà ġie mbiddel għall-format il-ġdid. Jekk tiċċekkja s-sors tiegħu tara sewwa sew kif inhu; tista' tinduna wkoll bil-parametru opzjonali ġranet u dan jiġi wżat biex isiru ħoloq għall-almanakk ta' ħames ġranet riċenti, ie. jekk hu l-5 ta' Settembru, il-ġranet ikunu t-3, ir-4, il-5, is-6 u s-7 ta' Settembru. Jekk ikollok bżonn xi għajnuna jew għandek xi dubji fuq il-format il-ġdid ikkuntatjani. Grazzi u l-ħidma t-tajba. —Chrisportelli (d) 11:56, 29 Lulju 2010 (UTC)[wieġeb]

Chris, għamilt 6/9 kif xtaqt imma noqgħodu attenti milli noħolqu iżjed xogħol mill nifilħu. Nawguralek! Leli Forte (d) 21:30, 29 Lulju 2010 (UTC)[wieġeb]

Artikli fil-vetrina

Nissuġerilek sabiex tibda n-nominazzjoni għall-vetrina għal kull artiklu nominat billi tagħfas fuq il-ħolqa l-ħamra ;) —Chrisportelli (d) 14:02, 30 Marzu 2011 (UTC)[wieġeb]

Hi could you help me translate the Stella Mwangi article into Maltese?. Chrisportelli has halped alot but he is not arround right now it seems. cheers.--90.225.122.124 18:55, 9 Mejju 2011 (UTC)[wieġeb]

Please if you can fix that little article. A lot of work on the articles, in Serbo-Croatian. Greeting! --Kolega2357 (d) 07:13, 20 Lulju 2012 (UTC)[wieġeb]

Amministratur

Prosit tal-ħatra ġdida tiegħek bħala l-ħames amministratur tal-Wikipedija. J'Alla l-kontribut sfieq tiegħek u d-dedikazzjoni tiegħek tkompli hemmhekk. F'isem sħabi l-amministratur u l-utenti ta' din il-wiki, nagħtik il-merħba u nawguralek. Jekk ikollok bżonn xi ħaġa, dejjem lest li nagħti l-għajnuna fejn hemm bżonn. Awguri! —Chrisportelli (d) 15:39, 27 Novembru 2012 (UTC)[wieġeb]

Vetrina

Qiegħed naħseb biex forsi nerġgħu nqajmu l-Vetrina tal-Wikipedija billi nippromwovu ċerti artikli. Rajt x'hemm fuq is-senjalazzjonijiet u nistgħu naħdmu fuq xi artikli ħalli jidhru fil-Vetrina għax-xhur tas-sena li ġejja. X'taħseb? —Chrisportelli (d) 11:10, 8 Diċembru 2012 (UTC)[wieġeb]

Thanks

Hi, Thanks for fixing this, thought it was vandalsim/removal. apologies for the wrong revert. again Thanks :)--Shanmugamp7 (d) 19:40, 4 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

No you were right, it was vandalism. I must have rolled it back twice. Thanks Leli Forte (d) 20:03, 4 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

Hi

Saw your message. My work remains very consuming but have managed to fit in a few hours per week starting mid February. We'll see how that works. --Joelemaltais (d) 23:49, 22 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

Hi! Recently you deleted the page Chittagong. Is it because of translation or something else? Would glad to know! Thanks --Kmzayeem (d) 14:14, 30 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

We are not accepting very short stubs because we have too many of them. If you are willing to write a serious article, we would be very pleased. Leli Forte (d) 14:17, 30 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

But the article is about a major city of its region, so I guess it's okay to have it in stub status till someone expert in the language raises the quality. Also, I had put the infobox as well with enough information! --Kmzayeem (d) 15:20, 30 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

I know, but the community of native speakers of Maltese is less than a third of a million and it's extremely unlikely that somebody will write such an article unless contacted by you personally. Note that the article about Bangladesh is still a stub after 5 years.

Leli Forte (d) 16:16, 30 Jannar 2013 (UTC)[wieġeb]

Temi Zammit / illustration

Dear Leli Forte!

Could you upload the pic of Sir Temi Zammit - Stampa:TZammit.jpg - to Wikimedia Commons, please? I would like to add it to the lemma Themistocles Żammit of the German Wikipedia. Thanks a lot for taking notice of my message! Bernhard Beier

Dear Leli Forte! Thanks a lot for reacting immediately and for your kind support! I have already added the image file on the German lemma. Spelling: I don't know, why my German colleagues have written Zammit's family name this strange way. In the literature available to me it is simply spelled 'Zammit', too. Best regards from Germany -- Bernhard Beier

Phylum

X'taħseb li hi l-verżjoni t-tajba li għandna nużaw għal-phylum? Phylum jew fajlum jew xi terminu ieħor? —Chrisportelli (d) 07:00, 26 Marzu 2013 (UTC)[wieġeb]

Chris, ħsibt fuqha din. Naħseb żgur mhux fajlum (din pronunzja Ingliża ta' kelma bil-Latin). Allura jew Phylum jew Filu. Ħarist lejn xi lingwi oħra. Spanjol u Portugiż: Filo, Sqalli: Filu, imma Taljan: Phylum u jgħidu:
Questa strana differenziazione si perpetua ancor oggi: invece di scegliere una volta per tutte un termine tra "tipo" e "divisione" si fa ricorso al greco-latinismo phylum (dal greco φυλόν, "nazione", "tribù", "gente") che "dovrebbe" andar bene per tutti i regni. Comunque, in spagnolo e portoghese si usa correntemente l'adattamento filo.
Allura aħjar nimxu mat-Taljan (u l-Ingliż) u nużaw Phylum (plural Phyla) u nippronunzjawha "Filum".
Inselli
Leli Forte (d) 11:09, 26 Marzu 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: FDC portal/CentralNotice2013-2 Translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-2 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli.


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [3], and you can manage your subscription at [4].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:44, 27 Marzu 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising 2012/Translation/Drop down banner Translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2013-04-12.

URGENT: New languages needed for new fundraising banner

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:06, 5 April 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2013

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [5]. You can manage your subscription at [6].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:46, 12 April 2013 (UTC)

Translation notification: Single User Login finalisation announcement/Personal announcement Translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/Personal announcement is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2013-05-13.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:23, 1 Mejju 2013 (UTC)

Hi, dear Leli Forte, how are you? Thank for you message. I made the page of this wonderful actress, but I'm not Maltese native Language. Please, can you help me to correct it?

I promise I'll not bore you in future! Grazzi!!!

Rex Momo (d) 13:42, 21 Mejju 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2013 translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 23:47, 25 Mejju 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2013-06-03.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:07, 28 Mejju 2013 (UTC)

Hi, dear Leli Forte, how are you? Thank for you message. I made the page of this wonderful actress, but I'm not Maltese native Language. Please, can you help me to correct it?

I promise I'll not bore you in future! Grazzi!!!

Rex Momo (d) 13:42, 21 Mejju 2013 (UTC)[wieġeb]

Rei Momo (d) 19:07, 30 Mejju 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2013-06-06.

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:28, 3 Ġunju 2013 (UTC)

Hi, dear Leli Forte, how are you? Thank for you message. I made the page of this wonderful actress, but I'm not Maltese native Language. Please, can you help me to correct it?

I promise I'll not bore you in future! Grazzi!!!

Rex Momo (d) 13:42, 21 Mejju 2013 (UTC)[wieġeb]

Rei Momo (d) 19:07, 30 Mejju 2013 (UTC)[wieġeb]

Rei Momo (d) 11:15, 4 Ġunju 2013 (UTC)[wieġeb]

It has been corrected by Chris Portelli. Leli Forte (d) 11:30, 4 Ġunju 2013 (UTC).[wieġeb]

Yes, I saw, but next time I ask you, please, to answer me in my talk page, grazzi! Rei Momo (d) 07:45, 7 Ġunju 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll translated

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2013-06-06.

Please accept my apologies for the second notification. Because of the importance of the election and 2 new sentences that need to be translated we decided it was worth it to message everyone again. Please double check to make sure everything in your language is translated!

If you can please also translate the Central Notice banners that will alert people that the election has started (and when results are ready). So that we do not have to send out another notice you can find those translations:

Here (for the voting banner)

Here (for the results banner)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:06, 6 Ġunju 2013 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2013

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [9]. You can manage your subscription at [10].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:36, 13 Ġunju 2013 (UTC)

Hi Leli Forte, grazzi for your help on this page! Rei Momo (d) 21:04, 15 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to communities Lest

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-07-20.

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 01:56, 16 Lulju 2013 (UTC)

100 Books

(EN) Hi, so this is how it is looking at present:

Numru Title ? Kittieb Sena
1 The Stranger
[[]]
Albert Camus 1942

Trying to find the correct word for "book title" is always a challenge in any language.
Maltese also seems to have the word "awtriċi" meaning "authoress" (?) specifically.
There are in fact a number of famous women on the list.
It's your call. Which headings would be best?

With The Stranger by Camus (L'Etranger), it's famous and it's short, so normally it's easy to get that title.
Since it leads off the book list, I have now written to the publisher in Paris, Gallimard, asking for a complete list of translations so I will always have a correct official title for Book 1.
Cheers, Varlaam (d) 19:25, 16 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]

Your list of contributions on your user page: impressive.
In your honour, I have put on one of my favourite Berlioz pieces, his Te Deum.
Varlaam (d) 20:56, 16 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]

Thanks. Kittieb for author is fine, title=titlu, L'Etranger=Il-Barrani.
May I suggest that you have two columns, one with original title (Titlu Oriġinali) and another one with the title in Maltese (Titlu bil-Malti).
Leli Forte (d) 21:17, 16 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]

Surprisingly there are two translations of L'Etranger: One by Alfred Falzon, published by Klabb Kotba Maltin (1988) and the other one by Josette Attard published by Miinerva (1998). I find this amazing in a country of about 400K people! Leli Forte (d) 09:01, 17 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]

I actually do not take requests. Sorry about that.
I was scouting Maltese 2 years ago and I have been working on this page for at least a month.
This PC is a piece of shit. It barely runs. My laptop caught a virus from an enwiki link! And I haven't had a chance to repair it. On this PC I can sometimes run YouTube and WP at the same time. Sometimes. But usually that's too much for it to handle.
My page does use very consistent formatting. Title rows and author rows are distinct. So if you like to use an editor with regular expression support, for example, you can split columns to your heart's content.
2 translations for 400,000, that's great to be part of a literate culture. More power to Malta. Malta has been a to-do of mine for years. I haven't been to Sicily either so I would visit those together.
Armenia, I learned today, has had 0 translations of L'Etranger.
I will be using your column headings.
I will not be adding "Il-Barrani" myself since I am not a native speaker and I don't know its sourcing.
All the information I compile is internal to Wikipedia; any other information should be cited, either here, or preferably on the book's own page. (That would be best, improving the book pages.)
Cheers, Varlaam (d) 02:40, 19 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]
I set up the page yesterday after my 8-mile walk. (Blister today, ouch.)
There was less information available in mtwiki than was hoped for.
I did the page mostly for sentimental reasons; Malta is Commonwealth like me.
I still have to add the Little Prince ref.
Ouch again. Varlaam (d) 14:32, 19 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]
Little Prince is now referenced.
I originally did have Malta but I thought the left side blurred into the white background too much. Hence the coat of arms.
But it's your call of course. Good luck with translations, Varlaam (d) 22:27, 22 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]
Il-100 ktieb
Wow. You did one hell of a lot of work; that looks great.
Jean-Paul Sartre: I made him 15px because he is the author who declined to accept the Nobel. (In case you were wondering about that.)
Amers: In French, that is the plural of amer, so I assume the title means Bitter Things. But I have not so far found a copy of the book in French to confirm my impression.
I wrote you a message a few days ago, but this computer died without the posting going through.
It was about enlisting a labour force, but you've now done all the labour.
My idea was to create a few stub articles. Most WP projects have a Lord of the Rings page now, for example. I read that book in 1975, I think, when it was still a cult phenomenon, but nowadays everyone knows it.
So I would have a few 2-sentence stubs, and the stubs would link back to Il-100 ktieb.
And that is how you generate some labourers to make other stub articles in Maltese.
Just a suggestion.
If you suggest a literary barnstar, I will present you with it. Varlaam (d) 18:29, 28 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]
My offer still stands.
Have a good weekend, Varlaam (d) 02:04, 18 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Hi Varlaam, thanks for the offer. I already have a barnstar (see further up). Can one have two? Leli Forte (d) 15:33, 26 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Stop being your usual self-effacing, modest self.
In enwiki, a lot of people have many. People get barnstars in enwiki for trivial things sometimes.
So, what's your favourite? The selection at enwiki is LARGE. Varlaam (d) 23:59, 27 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]
If you need a little side project -- I know, I know, too busy -- there is this book list: en:The 100 Most Influential Books Ever Written.
Some of the author's book choices are very esoteric (like Gurdjieff) but the majority are exactly the sort of book that a reader wants to look up in an encyclopedia. The sort of book that will probably have a Britannica article.
Four of the books you already worked on in the Le Monde list.
I am doing 8 or 10 of the bigger European languages + Esperanto.
I have not looked at Maltese specifically, but if you feel inclined and have the time ...
Cheers, Varlaam (d) 22:36, 29 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]
It is Labour Day weekend for us, and that means beer.

Translation notification: Wikimedia Highlights, June 2013

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, June 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:45, 19 Lulju 2013 (UTC)

Soulbot

Hi. I removed the image link from Diskussjoni utent:Soulbot. - Soulkeeper (d) 18:13, 26 Lulju 2013 (UTC)[wieġeb]

RE: sgn e mdl

ciaooo, allora i due templati che sono vuoti: sgn e mdl:

  1. il primo è sgn che significa Quest'utente segna le Lingue dei Segni come lingua madre;
  2. nel secondo mdl significa la lingua dei segni maltese che anche qua il template è assente.

spero di averti chiarito. salutamu! --SurdusVII (d) 19:54, 3 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

il mdl significa come ho scritto sopra, cioè lingua dei segni maltese, per cui dicevo che prima era il link rosso e ciò significava che era assente dai vostri portali in wikipedia :) comunque puoi creare? --SurdusVII (d) 06:55, 4 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]
al tuo perchè ti segnalo questo. ora hai capito? --SurdusVII (d) 10:29, 4 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]
preggu, caru mpari (scrivo in siciliano). ma non sarà un problema se noi abbiamo scritto in un'altra lingua straniera nella wiki maltese? --SurdusVII (d) 10:42, 4 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:


The deadline for translating this page is 2013-08-10.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 03:45, 4 Awwissu 2013 (UTC)

RE: Aggjettiv

davvero? io ho fatto come in tutti i wiki. non sapevo della grammatica maltese. se c'è una voce della grammatica maltese lasciamelo e lo studierò, ok? --SurdusVII (d) 08:35, 5 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

VisualEditor

Fil-ġimgħat jew xhur li ġejjin, il-Wikipedija bil-Malti se jkollha l-verżjoni tagħha tal-VisualEditor. Taħseb li tkun idea tajba li kieku nippruvaw nirranġaw l-interfaċċa l-ġdida speċjalment f'dak li għandu x'jaqsam mal-ismijiet tal-buttuni? Qed ngħid għal buttuni bħal "Salva l-paġna" u oħrajn, li naf żgur li hemm bżonn ċertu diskussjoni tajba. Nipproponi li ninvolvu lill-utenti attivi ta' din il-wiki (permezz tal-Pjazza) u l-grupp fuq Facebook ta' Kelmet il-Malti, filwaqt li nagħtu daqqa t'għajn li dak li jiġi wżat fuq sistemi tal-Microsoft. Nisma mingħandek. —Chrisportelli (d) 16:35, 5 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Naqbel miegħek Chris. Tista' tqiegħed lista fuq Pjazza l-ewwel biex il-ftit wikipedjani li hemm ikunu jistgħu jagħtu l-opinjoni tagħhom? Imbagħad nikkonsultaw il-komunità ta' Kelmet il-Malti. Nistgħu inħarsu wkoll lejn sistemi tal-Microsoft kif għedt int.
Waqt li qegħdin fuq din, biex tidħol fil-kont tiegħek hemm il-kexxun "Isem tal-utent" u fih hemm "Daħħal l-isem tal-utent tiegħek". Għalija din tfisser "Insert the name of your user". Naħseb trid tkun "Daħħal ismek ta' utent" hux hekk.
Awguri Leli Forte (d) 18:51, 5 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]
Ara hawnhekk. —Chrisportelli (d) 05:36, 6 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Abbandunat

Għażiż Leli, x'inhu l-iskop tal-mudell Abbandunat għax il-paġni li qegħdin jużawh qegħdin jispiċċaw fil-kategorija Abbozzi? —Chrisportelli (d) 10:25, 28 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Chris, hemm xi artikli li l-awturi bdew b'ħerqa kbira imbagħad jew xebgħu minnhom jew qatghu qalbhom u ħallewhom b'nofs leħja. Ma nafx tistax tgħidilhom abbozzi għax ġeneralment ikun fihom informazzjoni mhux ħażin imma jidhru li m'humiex kompluti. Għedt li forsi jekk insejħulhom "abbandunati" nħajru lil xi ħadd ikomplihom.
Leli Forte (d) 13:27, 28 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Mikelanġlu

Għażiż Leli, tagħti daqxejn ta' titwila lill-artiklu Mikelanġlu sabiex nagħmluh bħala artiklu fil-Vetrina għax-xahar ta' Settembru? —Chrisportelli (d) 07:44, 30 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Grazzi Chris, nagħmel mill-aħjar. Leli Forte (d) 22:19, 30 Awwissu 2013 (UTC)[wieġeb]

Hi Leli Forte, how are you? I made this new page, and as I remember you and our friend Chris Portelli helped me, and I ask you, if possible (just 5 minutes!) to put some news about his biography, please.

I thank you very much, and have a nice week-end!

Rei Momo (d) 22:47, 8 Novembru 2013 (UTC)[wieġeb]

Hi could you please help me translate the Gaia Cauchi article into beautiful maltese. She won the Junior Eurovision Song Contest tonight for Malta. Great.--BabbaQ (d) 20:36, 30 Novembru 2013 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Highlights, November 2013

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2013 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:37, 12 Diċembru 2013 (UTC)

Translation notification: Fundraising/Translation/Thank you email 20131202

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Fundraising/Translation/Thank you email 20131202 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2014-01-02.

Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 22:35, 12 Diċembru 2013 (UTC)

Translation notification: Privacy policy

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Privacy policy is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[11]

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:44, 8 Jannar 2014 (UTC)

Bugeddum

Bugeddum jirreferi ukoll ghal shrew ara id-dokumenti tal-MEPA plus artikli fl-independent u aktar kemm t'iggugilja bugeddum ta' ghawdex u bugeddum zghir u tara b'ghajnejk fittxu naqra qabel ma' thawdu kollox f'artiklu. Jekk joghgbok erga bidel l-artikli lura kif kienu. Min tant artikli dawk li naghmel jien kullhadd irid ibidel. Diga kienu imbabsa kemm il-darba erga ghamilhom lura kif kienu.

http://www.independent.com.mt/mobile/2005-04-18/news/still-a-role-to-play-74335/ www.mepa.org.mt/file.aspx?f=1405‎ http://llrc.mcast.edu.mt/digitalversion/Table_of_Contents_128564.pdf http://www.mepa.org.mt/EIACMS/documents/Delimara/B02ii_CCGT-LNG_DPS_EIS_App02ii_ESRs_A4_Simplex.pdf http://www.mepa.org.mt/file.aspx?f=1405‎ http://3c3dbeaf6f6c49f4b9f4-a655c0f6dcd98e765a68760c407565ae.r86.cf3.rackcdn.com/87b9b69722d2642dc03bd63beb5b1a5a1372386338.pdf

Wales

Għaliex ma inti tħassar artikolu ġdid tiegħi fuq Wales? L-informazzjoni kienet korretta. Ħafna grazzi. Llywelyn2000 (d) 17:06, 4 Frar 2014 (UTC)[wieġeb]

Dear Llywelyn2000
We would love to have an article about Wales but we have far too many stubs in this wiki and we are trying to avoid one line articles. I suggest that you contact a Maltese speeaker who is willing to translate an article for you.

Leli Forte (d) 17:32, 4 Frar 2014 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Data retention guidelines

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Data retention guidelines is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli.


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:18, 10 Frar 2014 (UTC)

Translation request to Maltese

Hello Leli Forte, Can you please translate a template for me from English (or French/Russian/German) to Maltese on Commons? You can do that by copying the contents of Commons:Template:WIKI loves parliaments/European Parliament 2014/en to Commons:Template:WIKI loves parliaments/European Parliament 2014/lt and translate the parts behind the = . Thank you! Romaine (d) 23:30, 10 Frar 2014 (UTC)[wieġeb]

Thank you very much! Romaine (d) 13:27, 11 Frar 2014 (UTC)[wieġeb]

Help, please

Dear Leli Forte I would like to ask you add the page Marianna Madia in correct Maltese. I ask your precious help to make this new page. I would appreciate your cooperation. Regards

Rei Momo (d) 11:03, 24 Frar 2014 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Board Service

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Board Service is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [12].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:35, 26 Frar 2014 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, January 2014

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2014 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [13].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 09:20, 1 Marzu 2014 (UTC)

Amministratur

Merhba Leli ! Jekk tista tikkumenta ftaht Rfa jew request for adminship kif kienet fuq il Wiki Ingliza. https://mt.wikipedia.org/wiki/Wikipedija:Amministraturi/Kandidati/MetalBeeter005#Favur

Grazzi. MetalBeeter005 (d) 17:49, 3 Marzu 2014 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is medju.


This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 10:37, 12 Marzu 2014 (UTC)

re: Modello che non funziona

ciaooo, ma certo che voglio tanto il tuo aiuto e te ne sarei grato se lo sistemi :) --SurdusVII (d) 21:27, 22 Marzu 2014 (UTC)[wieġeb]

ciao, sinceramente non mi ricordo più cosa vuol dire, ma ricordo di aver preso in prestito da un utente maltese, non ricordo se era del template per l'età. ma tu sai cosa significa il termine in traduzione?? --SurdusVII (d) 11:44, 25 Marzu 2014 (UTC)[wieġeb]
su WP maltese è da 29 Ottubru 2012. grazie, ti ringrazio e ti sono grato ancora per aver sistemato i moduli :) puoi sistemare per ultima cosa da inserire le date su quel modello che ho scritto?? scusami che il maltese non ho ancora compreso al 100% eh.. ma pian piano stpo studiando :) --SurdusVII (d) 20:22, 25 Marzu 2014 (UTC)[wieġeb]

RE: Abbozzi

ciao, si certo stai tranquillo. non ha importanza la quantità (cioè quante sono i voci o pagine in numeri) ma la qualità di voci e storie. anche nella mia Comunità Siciliana (scn.wiki) siamo in pochi meno di 5 milioni e solo in 3-4 su WP in lingua siciliana.. io do solo contributi su ciò che riguarda la mia Sicilia e la Comunità Sorda (storia delle LS, storia di Quintus Pedius, di Hellen Keller, delle diverse lingue dei segni nel mondo, ecc...). --SurdusVII (d) 21:37, 29 Marzu 2014 (UTC)[wieġeb]

Could you please translate that article into beautiful Maltese.--BabbaQ (d) 12:06, 30 Marzu 2014 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed is available for translation. You can translate it here:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 19:18, 10 April 2014 (UTC)

Translation notification: Wikimedia Highlights, March 2014

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2014 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [14].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [15]. You can manage your subscription at [16].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 05:09, 1 Mejju 2014 (UTC)

Hello Leli Forte!

Thank you for improving my contributions. I am German. I want to develop some pages about Germany as initiation. Excuse me for some wrong translations. You prefer names in original language. So I want to discuss some names: München/Munich/Monaku; Thüringen/Thuringia/Turingja; Karlovarský kraj/Karlo Vary/Kumpless tal-Karl; Jihočeský kraj/Ċekja tan-Nofsinhar and St. Gallen/St Gallen.

Friendly --—XY499395 (d) 07:00, 24 Mejju 2014 (UTC)[wieġeb]

Għażiż XY499395
Thank you for contributing to Wikipedija. Names of places are always a problem. Our policy (and the policy recommended on Wikipedia generally) is to use the original name when there is no Maltese name and not to create Maltese names e.g. Bavarja is well known though before it was called Baviera. Munich is a difficult one as there is no Maltese name for it most people use the English name Munich. I recommend that we use the German names unless there is an obvious Maltese name.
Awguri Leli Forte (d) 14:51, 24 Mejju 2014 (UTC).[wieġeb]

Translation notification: Wikimedia Highlights, April 2014

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2014 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:58, 26 Mejju 2014 (UTC)

20-20 Vision - Sfida minn Wales


Jekk jogħġbok skuża ħżiena Malti tiegħi - u korretta!

Għandna parti ftit (a aprty tax-xogħol!) Tibbaża fuq nazzjon lttle tagħna: Wales hawn fuq il-Wikipedija Ingliża. Int aktar minn welcome biex jissieħbu - jekk inti tixtieq li tagħmel dan. Hemm ftit postijiet tax-xellug u parti għadha kif bdiet - anke jekk aktar minn 80 artikoli ġew maħluqa fl-ewwel 24 siegħa!

Ikun kbir li jkunu inti abbord! Llywelyn2000 (d) 12:53, 26 Mejju 2014 (UTC)[wieġeb]

Translation notification: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 is available for translation. You can translate it here:

The priority of this page is għoli. The deadline for translating this page is 2014-06-20.

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:57, 6 Ġunju 2014 (UTC)

Translation notification: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014 is available for translation. You can translate it here:



Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 08:58, 11 Ġunju 2014 (UTC)

Qegħdha

https://mt.wikipedia.org/w/index.php?title=MediaWiki:Searchresults&action=edit

Translation notification: Wikimedia Highlights, May 2014

Hello Leli Forte,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to Malti on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2014 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 07:39, 1 Lulju 2014 (UTC)

All ok then? Nemo bis (d) 12:45, 2 Lulju 2014 (UTC)[wieġeb]

Re: MediaWiki:Licenses

Mexxejt id-diskussjoni fuq Wikipedija:Pjazza#MediaWiki:Licenses sabiex tkun diskussjoni iktar uffiċjali. —Chrisportelli (d) 12:14, 3 Lulju 2014 (UTC)[wieġeb]

rg/w/index.php?title=Global_message_delivery/Targets/Wikidata&oldid=9059777 -->

sandbox translate

ciao come stai?? quanto tempo è passato eh.. ho bisogno che mi traduci questo sandbox... puoi farlo?? ah a proposito, ma quanto archivi tutti i tuoi messaggi?? sono diventati lunghi!! faccio fatica a leggerli :D --SURDUS*VII* 16:35, 1 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]

grazzì Leli.. (scusa sì scrivu 'n sicilianu) ^_^ --SURDUS*VII* 10:27, 3 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]

Wikidata weekly summary #120

RE: Proliferazzione di voci

si, si potrebbe fare, però, caro Leli, come la mettiamo i numeri delle statistiche delle persone che usano le LSe, non solo, della popolazione della comunità sorda in ogni Stato?? --SURDUS*VII* 09:44, 6 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]

fammi capire una cosa: quella tabella va bene?? ma dopo aver completato la tabella tutte quelle voci che ho creato vanno poi cancellate?? --SURDUS*VII* 16:21, 6 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]


Credo che dovremmo cancellare tutte le voci per le quali le informazioni che contengono possono essere riportati nella tabella. Attualmente questo significa tutti loro, tranne il maltese. Naturalmente, questo non si ferma nessuno di far rivivere queste voci e svilupparle più tardi.

È possibile trovare un elenco dei nomi dei paesi qui: Pajjiżi tad-dinja

Leli Forte (d) 20:02, 6 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]

Ciao Leli Forte, ancora io non capisco la ragione o il motivo che vuoi cancellare tutte le voci.. ma visto che ho creato la tabella in realtà provo a fare come in quella di lista in italiano o quella dell'inglese e del francese.. --SURDUS*VII* 08:32, 7 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]

Caro SurdusVII
La ragione è che la wikipedia Maltese ha già un numero sproporzionato di abbozzi e vorremmo mantenere il numero di nuovi abbozzi al minimo. Spero che capisca il nostro problema.
Tislijiet Leli Forte (d) 19:11, 7 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]

ho capito e mi dispiace..
anzi qualcosa da migliorare c'è: potresti aggiornare nelle voci delle lingue dei segni che ci sono delle leggi a riguardo??
ad esempio nella Lingwa tas-Sinjali tan-Newzealand c'è questa legge che però non so che scrivere la frase in maltese, quindi visto che ci sei puoi farlo gentilmente??
anche per LS Danimarka, LS Zimbabwe, LS Kenya, LS Brazil, LS Chile, LS Finlandja, LS Izlandja..
puoi gentilmente aggiornarli nelle voci riguardanti??? --SURDUS*VII* 09:25, 9 Awwissu 2014 (UTC)[wieġeb]