Aqbeż għall-kontentut

Adoniran Barbosa

Minn Wikipedija, l-enċiklopedija l-ħielsa
Adoniran Barbosa
Ħajja
Isem propju João Rubinato
Twelid Valinhos, 6 Awwissu 1910
Nazzjonalità Brażil
Mewt São Paulo, 23 Novembru 1982
Post tad-dfin Cemitério da Paz (en) Translate
Kawża tal-mewt kawżi naturali (enfisema pulmonari)
Edukazzjoni
Lingwi Portugiż
Okkupazzjoni
Okkupazzjoni kantant
kompożitur
attur ċinematografiku
attur televiżiv
kompożitur tal-kanzunetti
komiku
Xogħlijiet importanti Saudosa Maloca (en) Translate
Joga a chave
Samba do Arnesto (en) Translate
Tiro ao Álvaro (en) Translate
Trem das Onze (en) Translate
Psewdonomu Adoniran Barbosa
Moviment artistiku samba
Strument/i tal-mużika vuċi
Tikketta tar-reġistrazzjoni EMI (mul) Translate
Odeon (en) Translate
RGE (en) Translate

Adoniran Barbosa, imwieled João Rubinato (twieled fis-6 ta' Awwissu 1910 – miet fit-23 ta' Novembru 1982) kien kantant u kompożitur Brażiljan.[1]

João kien is-seba' wild ta' Francesco (Fernando) Rubinato u Emma Ricchini, immigranti Taljani.

Fl-1941 beda jieħu sehem fir-radjudrammi tal-istazzjon Rádio Record. Huwa baqa' ma' dak l-istazzjon sakemm irtira fl-1972; janima b'leħnu lil diversi karattri popolari maħluqa flimkien mal-kittieb Osvaldo Moles.

Huwa ħoloq ukoll l-hekk imsejħa "Samba Paulista" tip differenti ta' samba carioca tradizzjonali.[2]

  • 1951 – Malvina
  • 1951 – Saudosa maloca
  • 1952 – Joga a chave
  • 1953 – Samba do Arnesto
  • 1955 – As mariposas
  • 1956 – Iracema
  • 1956 – Apaga o fogo Mané
  • 1958 – Bom-dia tristeza
  • 1959 – Abrigo de vagabundo
  • 1959 – No morro da Casa Verde
  • 1960 – Prova de carinho
  • 1960 – Tiro ao Álvaro
  • 1964 – Luz da light
  • 1964 – Trem das Onze
  • 1964 – Trem das Onze com Demônios da Garoa
  • 1965 – Agüenta a mão
  • 1965 – Samba italiano
  • 1965 – Tocar na banda
  • 1965 – Pafunça
  • 1967 – O casamento do Moacir
  • 1968 – Mulher, patrão e cachaça
  • 1968 – Vila Esperança
  • 1969 – Despejo na favela
  • 1972 – Acende o candeeiro
  • 1975 – Fica mais um pouco, amor

Ħoloq esterni

[immodifika | immodifika s-sors]