Innu tal-Emirati Għarab Magħquda
Dehra
L-Innu Nazzjonali tal-Emirati Għarab Magħquda (bl-Għarbi: النشيد الوطني الإماراتي), magħruf aktar bħala Ishy Bilady, huwa l-innu nazzjonali tal-Emirati Għarab Magħquda. Dan l-innu ġie kompost minn Saad Abdel Wahab, waqt li l-lirika inkitbet minn Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan fl-1996. Dan l-innu ġiet adottat bħala l-innu nazzjonali tal-pajjiż fl-1971.
Test u traduzzjoni
[immodifika | immodifika s-sors]Test bl-Għarbi | Transliterazzjoni | Traduzzjoni |
---|---|---|
عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا | ‘īšiy bilādī,‘aiš itaḥidu imārātinā | Għix arti, tgħix l-għaqda tal-Emirati tagħna |
عشت لشعب | ‘išit liš`abin | Inti għixt għal pajjiż |
دينه الإسلام هديه القرآن | dīnuhul islāmu haḏihul qurʾānu | Li r-reliġjon tagħha huwa l-Islam u l-gwida huwa l-Koran |
حصنتك باسم الله يا وطن | ḥaṣnatuki bismillah yā waṭan | Għamiltek b'saħħtek f'isem Alla, o patrija |
بلادي بلادي بلادي بلادي | bilādīy, bilādīy, bilādīy, bilādīy, | Pajjiżi, pajjiżi, pajjiżi, pajjiżi |
حماك الإله شرور الزمان | ḥamāki illāhu šurūr a'zamāni | Alla pproteġik mill-ħażen ta' kull żmien |
أقسمنا أن نبني نعمل | aqsamnā an nabnī n‘amalu | Aħna wegħdna li nibnu naħdmu |
نعمل نخلص نعمل نخلص | n‘amalu nuḫliṣ n‘amal nuḫliṣ | Naħdmu sinċier, naħdmu sinċier |
مهما عشنا نخلص نخلص | mahmā ‘ašna nuḫliṣ nuḫliṣ | Sakemm ngħixu, aħna nkunu sinċiera |
دام الأمان و عاش العلم يا إماراتنا | dām alamān wa ‘āš al-‘ālamu yā al-imārātinā | Is-sigurtà baqgħet u l-bandiera għexet, o Emirati tagħna |
رمز العروبة | ramzul ‘arūbati | Is-simbolu tal-Għarab |
كلنا نفديك بالدما نرويك | kullunā nafdīki bidimā nurwīki | Aħna lkoll nissagrifikaw għalik, infornuk bid-demm tagħna |
نفديك بالأرواح يا وطن | nafdīki bil-arwāḥi yā waṭan | Nissagrifikaw għalik bl-erwieħ tagħna, o patrija |