Commons huwa repożitorju ta' fajls multimedjali liċenzjati b'xejn. Int tista' tgħin.
Taqsira
DeskrizzjoniSPaulo foundation.jpg
English: Inscription in the ruins of the Cathedral of Saint Paul, Macau. The inscription is interpreted as: "To the Great Virgin Mother the city of Macau willingly placed this in the year 1602", or "The City of Macau built this Church in honour of the Great Virgin Mother in the year 1602"
VIRGINI MAGNÆ MATRI
CIVITAS MACAENSIS LIBENS
POSVIT·AN·1602
中文:大三巴牌坊奠基石 (Chinese description is the original text)
li taqsam – li tikkopja, tiddistribwixxi u tittrażmetti din l-opra
li timmodifika – li tadatta l-biċċa xogħol
Taħt il-kundizzjonijiet segwenti:
attribuzzjoni – Għandek tattribwixxi x-xogħol bil-mod speċifikat mill-awtur jew minn min ta l-l-iċenzja (imma mhux b'xi mod li jissuġġerixxi ji jappoġjaw lilek jew l-użu tax-xogħol).
Ixxerja bl-istess mod – Jekk tbiddel, tittrasforma jew tibni fuq dan il-materjal, inti għandek bżonn taqsam il-kontribuzzjonijiet tiegħek taħt l-istess liċenzja jew waħda li taqbel ma' dik oriġinali.
{{Information |Description= {{zh|大三巴牌坊奠基石}} {{en|Foundation stone of the Cathedral of Saint Paul in Macau<br> (chinese description is the original text) |Source=Originally fr